miércoles, 15 de abril de 2009

PART FIVE Talking about treatments...

Después de mucho tiempo, retornamos a lo nuestro...

El paciente ingresa al consultorio después de haber coordinado ya su cita con nosotros. Pasa a la sala de examen y:

Patient: Hi doctor, I´m Mike Smith, it´s nice to meet you.
Hola doctor, soy Mike Smith, un gusto conocerlo
Doctor: Hi Mike how´re you doing?
Hola Mike, como estás?
Patient: I´m visiting my friends and they told me you are a very good dentist!
Estoy visitando a mis amigos y me contaron que Ud. es un muy buen dentista!
Doctor: Oh, yes thanks... And how are the Delgado´s? Are they fine?. Give my greetings to them, please.
Claro, gracias. Y como están los Delgado? Están bien? Déle mis saludos por favor.
Patient: Ok, the reason Im´here: My upper teeth have gray spots and my wife say I´m getting older... Uh! I don´t wanna be changed... I still feel like a 20 year old guy. Tell me, how can I fix this situation?
Bien, la razón por la que lo visito: mis dientes superiores tienen manchas grises y mi esposa me dice que esetoy envejeciendo. Caramba! no quiero ser cambiado...Todavía me siento como un muchacho de 20 años. Dígame, cómo puedo arreglar esta situación?

lunes, 12 de enero de 2009

PART FOUR Making sentences

Con el verbo, sustantivo y pronombres podemos ya contruir oraciones, al comienzo serán sencillas como para que nos entiendan. Ya con la práctica y la conversación serán un hecho cotidiano.

Comencemos por lo básico:

I need a dentist--------------------->Necesito un dentista
Dr. Gómez is my dentist------------->El Dr. Gómez es mi dentista
It´s a crown/implant---------------->Es una corona/implante
This bridge is beauty---------------->Este puente está hermoso
This laboratory works perfect!------->Este laboratorio trabaja muy bien!
The procedure is well done----------->el procedimiento está bien hecho

La oración básicamente necesita un sujeto o pronombre(I, you, he, she, this, these, that, those), un verbo y un complemento (sustantivo). Con estos tres elementos en mente podemos construir oraciones y frases:

Your wisdom tooth needs to be extracted--->Tu muela del juicio necesita ser extraída
Bleaching treatment is very common nowadays-->El blanqueamiento es muy común actualmente
Your son is a very good patient!------------->Tu hijo es muy buen paciente

PART THREE The Noun

El sustantivo viene a ser el nombre de una persona, un lugar, una cosa o una idea. Cualquier cosa que se pueda nombrar básicamente se convierte en un sustantivo.

Existe una clasificación de sustantivos dependiendo del género, tipo, si es propio, si es contable, si es colectivo, etc.

En odontología hay miles de ejemplos:

Tooth--teeth
Peeso reamers
Laboratory--laboratories
Molar bands
Orthodontic wire
Guttapercha cone
Fluoride gel
Diamond bur
Fixed prosthesis
Decay
Debris
Sensitive
Sore
Dental budget
PFM crowns
Onlay, inlay restorations
Veneer
Mixing pad
Alginate, etc.

Como habrán podido percibir, podemos seguir enumerando y la lista se vuelve infinita. La única manera de saber de que se trata es acudir al diccionario y averiguar que es lo define a que cosa.

En la siguiente entrada comenzaremos a armar oraciones propias de nuestra profesión para ir adentrándonos en el argot profesional.

PART TWO I, you, he... Pronouns

El verbo por sí solo no hace nada. Para tal efecto están los pronombres, los cuales indican quienes están realizando la acción verbal. Entonces los pronombres en inglés son:

Pronouns

Yo-------------->I (yo en inglés siempre va en mayúsculas)
Tú, ustedes----->you
El--------------->he
Ella------------->she
Esto------------>it (pronombre que se refiere a animal o cosa)
Nosotros-------->we
Ellos------------>they

Del mismo modo existen tiempos verbales así como existen en español, es decir hay: Presente, pasado, futuro como tiempos básicos:

Present Perfect

I am
You are
He is/She is
It is
We are
They are

Las formas anteriores pueden hacerse más simples es decir se pueden contraer:

I´m
You´re
He´s/She´s
It´s
We´re
They´re

Las formas anteriores son punto de partida para hacer oraciones ya que contamos con el pronombre y el verbo. Ahora le podemos añadir el sustantivo:

viernes, 9 de enero de 2009

PART ONE To be or not to be... that´s the question

Sin lugar a dudas, el verbo clave: Ser o no ser.

Porque "To"? la anteposición de to significa que el verbo está en infinitivo, por ejemplo:
To play--->jugar
To jump-->saltar
To bond-->unir, adherir
To go----->ir

Los verbos en forman infinitiva van con su preposición to.

Los verbos indican acción, pero hay que colocarlos en el contexto de la misma y para eso necesitamos otros elementos a parte del verbo para formar una frase o mantener una conversación.

Vamo a ver como se conjuga el verbo To be, pero antes veamos cuales son los pronombres:

Fixing an appointment

Riiiing!!!
Doctor (Perú): Aló?
Paciente (USA): Good morning, my name is John Smith. I´m browsing your office´s website at this moment...
Doctor (Perú): Ah? Hello!, Hello!, yes, yes...
Paciente (USA): Ok, I´m planning to visit Perú around next month and I was thinking to have an appointment because I need three implants, ten PFM crowns and my dental insurance doesn´t cover all the things I need here in the US. Could you be so gentle to fix an appointment for me and my wife and my sister in law who lives in Lima?
Doctor (Perú): Oh, yes, I´m dentist in Perú, pero que you necesitas? repeat please... no understand, repeat...
Paciente (USA): diciéndole a su esposa-->Oh sweety, this doctor doesn´t speak english at all, please, look up for another one. le dice al Doctor: Doctor, I´ll be calling you later, thank you very much for your attention.

Es común este tipo de diálogos en nuestros días. No siempre se puede tener a la mano un traductor que ayude a descifrar estos aparentemente intrincados códigos linguísticos. Es más fácil de lo que suena. Daré algunos tips o recomendaciones para mantener una conversación más fluída con una persona de habla inglesa. Son los siguientes:

1. Es absolutamente necesario tener una base de inglés, aunque sea básico, sino nos limitaremos a monosílabos.
2. Comentarle al interlocutor que hable más despacio.
3. Ampliar el vocabulario inglés en general.
4. Dominar el vocabulario inglés relacionado a nuestra profesión.
5. Practicar permanentemente el idioma a través del internet, escritos en inglés, películas, libros, etc.

jueves, 8 de enero de 2009

¿Por qué debo aprender o perfeccionar mi inglés?

Hay situaciones en la vida en las que invariablemente nos vamos a enfrentar con alguna palabra o frase en inglés. Estar un paso atrás en esta materia no es nada recomendable ya que podemos dejar de firmar contratos o perder situaciones de negocio por una cosa tan simple.

Es fundamental hablar inglés en estas épocas así como antes era necesario leer y escribir, hoy en día la persona que no habla algún idioma aparte del propio o no sepa manejar la PC (computadora u ordenador) es como si estuviera atado de manos. Muchas oportunidades favorables de negocio pasarán y simplemente se quedará como un observador viendo la oportunidad perdida.

La persona que ya habla inglés debe preocuparse por aprender más verbos, más figuras gramaticales, más conversación, etc. Hay innumerables oportunidades que vendrán a futuro, el camino es favorable, pero hay que estar preparados.